En voyant le titre, je pense que la traduction qui vous vient à l’esprit est arrivare ?
Eh bien pas dans tous les contextes alors découvrez la vidéo ou lisez les informations juste après pour mieux comprendre ! 😉
1. ARRIVARE
Arrivo a Roma alle 18.30.
J’arrive à Rome à 18h30.
2. CAPITARE / SUCCEDERE / ACCADERE
Nooo! La pentola è caduta e si è rotta!
Sono cose che capitano! / Succede! / Accade quando si è distratti!
Nonnn ! La casserole est tombée et s’est cassée !
Ce sont des choses qui arrivent ! / Ça arrive ! / Ça arrive quand on est distrait !
3. RIUSCIRE / FARCELA
-Questa bottiglia è chiusa bene, non riesco ad aprirla!
Cette bouteille est bien fermée, je n’arrive pas à l’ouvrir !
– Sono contento, ce l’ho fatta a capire l’esercizio! (familier, très employé à l’oral)
Je suis content, je suis arrivé à comprendre l’exercice !
Connaissiez-vous ces différentes traductions ? Laissez-moi un commentaire ! 😉